Nhát cắt dao vàng

 Nhát Cắt Dao Vàng



Hỏi chân trời nơi nào 

Mà không có cỏ thơm

Sao em chỉ yêu anh

Người xa xôi để buồn


Bằng một chiếc dao vàng

Nhát cắt tình êm dịu

Ngọt lịm vết thương sâu 

Anh ơi có ray rứt?!…


 Hỏi chân trời nơi nào 

Cỏ thơm lại không mọc

Sao em chỉ yêu anh

Cho tim mình thổn thức


Thiên Di 24.2.23


ENGLISH TRANSLATION

GOLDEN KNIFE SLICING

Ask where the horizon is

Without fragrant grass

Why do I only love you

People far away to be sad

With a golden knife

Sweet love cut

Sweet, deep wound

Are you upset?!…

Ask where the horizon is

Fragrant grass does not grow

Why do I only love you

Let my heart sob

Migratory


Dau Quang

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hôm nay nhớ anh

249 SÂN GA

66 , Hạt Nắng